翻译服务市场规模,按服务(医疗、金融、司法、技术翻译、行政翻译和网站翻译)、技术、部署和行业 - 增长趋势、区域份额、竞争情报、预测报告 2025-2037

  • 报告编号: 6849
  • 发布日期: Mar 19, 2025
  • 报告格式: PDF, PPT

2025-2037 年全球市场规模、预测和趋势亮点

翻译服务市场规模预计将从 2024 年的 533.6 亿美元增长到 2037 年的 1239.8 亿美元,从 2025 年到 2037 年的整个预测期内,复合年增长率将超过 6.7%。目前,到 2025 年,翻译服务行业收入预计为 558.6 亿美元。

市场的主要增长动力是企业的日益全球化。公司正在将业务扩展到新市场,需要翻译服务与当地客户和利益相关者进行有效沟通。翻译服务帮助本​​地化网站、广告、产品描述和客户支持,以满足目标受众的需求。语言和文化需求。例如,根据对欧洲、亚洲、北美和南美 29 个国家/地区 8,709 名全球消费者的调查,76% 的在线买家更喜欢购买带有当地语言信息的产品。

此外,跨国公司需要翻译内部和外部通信,例如培训材料、合同、报告和会议,以吸引不同国家/地区的员工和合作伙伴。这些服务还确保法律和财务文件的准确性,以避免沟通不畅或不合规。此外,不断发展的媒体和娱乐行业(电影、电视节目和流媒体平台迎合全球观众)需要字幕、配音和剧本翻译。将游戏本地化为各种语言也已成为翻译行业的一个巨大市场。


Translation Service Market Size
获取此报告的更多信息: 请求免费样本PDF

翻译服务行业:增长动力和挑战

增长动力

  • 技术进步:技术进步为企业和个人带来了更快、更准确、更具成本效益的解决方案。 Google Translate、DeepL 和 Amazon Translate 等工具使用人工智能 (AI) 来提供快速翻译,使服务更易于访问且更具成本效益。神经机器翻译 (NMT) 的进步提高了翻译质量,尤其是复杂语言和专业内容。此外,机器翻译越来越多地融入客户支持、电子商务和实时通信平台。

    SDL Trados 和 MemoQ 等计算机辅助翻译 (CAT) 工具利用翻译记忆库 (TM) 和术语数据库来确保项目一致性。 CAT 工具中的人工智能集成可自动执行重复任务,从而提高翻译人员的工作效率。此外,自然语言处理 (NLP) 增强了对上下文、语法和语义的理解,从而实现更接近人类的翻译。它在翻译惯用语和口语短语时特别有用。 2022 年,语言翻译 NLP 的行业规模为 37 亿美元,预计到 2030 年将达到 275 亿美元。
  • 电子学习和远程工作的增长:Coursera、edX 和 Udemy 等在线教育平台旨在覆盖全球受众。这需要将课程、字幕和考试翻译成多种语言,以便非英语用户也能理解。有效的电子学习材料通常需要进行文化调整以适应地区规范和学习方式。这推动了对专业翻译和本地化服务的需求,特别是在亚洲和非洲快速增长的电子学习市场。采用电子学习进行员工培训的公司,尤其是跨国组织,需要翻译模块以满足不同地区员工的需求。超过 40% 的财富 500 强组织经常使用电子学习,IBM 在改用电子学习后节省了近 2 亿美元。

    远程工作增强了国际团队之间的协作。翻译文档、电子邮件和报告对于有效沟通至关重要。项目管理工具、人力资源系统和虚拟会议软件等平台通常需要多语言界面来支持不同的用户群。由于远程工作可以招聘来自不同国家/地区的人才,因此需要合同、入职材料和员工手册的翻译服务。
  • 新兴的医疗保健和制药行业:医疗保健和制药行业的全球临床试验需要将方案、知情同意书、患者调查问卷和研究结果翻译成参与地区的语言。监管机构,例如FDA、EMA 要求以参与地区的当地语言提交试验文件,以确保合规性。

    进入新市场的制药公司将档案、营销材料和标签翻译成目标语言。患者信息传单、剂量说明和安全警告均经过准确翻译,以满足法律和消费者的需求。 COVID-19 大流行凸显了将疫苗相关信息快速翻译成多种语言的必要性。此外,医疗保健和制药领域的科学研究通常涉及全球团队,需要翻译研究论文、演示文稿和专利。翻译医学期刊和会议记录可确保更广泛地传播医疗保健领域的重要进展。

挑战

  • 高质量翻译成本高昂:雇用熟练的翻译人员成本高昂,尤其是在医学、法律或技术翻译等专业领域。合规或法律目的所需的认证翻译通常会带来更高的成本。根据文化差异定制内容会增加时间和成本,尤其是对于大型项目。
  • 熟练翻译人员短缺:精通医学、法律和工程等技术领域的语言学家数量有限。寻找不太常用的语言或方言的翻译人员具有挑战性,特别是对于利基市场或新兴地区。对快速周转的高要求可能会导致可用资源紧张并影响质量。

基准年

2024

预测年份

2025-2037

复合年增长率

6.7%

基准年市场规模(2024 年)

533.6亿美元

预测年份市场规模(2037)

1239.8亿美元

区域范围

  • 北美 (美国和加拿大)
  • 亚太地区 (日本、中国、印度、印度尼西亚、马来西亚、澳大利亚、韩国、亚太地区其他地区)
  • 欧洲 (英国、德国、法国、意大利、西班牙、俄罗斯、北欧、欧洲其他地区)
  • 拉丁美洲 (墨西哥、阿根廷、巴西、拉丁美洲其他地区)
  • 中东和非洲 (以色列、海湾合作委员会北非、南非、中东和非洲其他地区)

获取此报告的更多信息: 请求免费样本PDF

翻译服务细分

服务(医疗、财务、司法、技术翻译、行政翻译和网站翻译)

到 2037 年,司法领域的翻译服务市场份额预计将超过 25.5%。在全球化、跨境法律互动以及法律程序中对准确翻译的需求日益增长的推动下,司法领域正在成为翻译服务市场增长的重要推动力。不断增长的全球贸易和投资导致跨境纠纷,需要翻译法律文件、合同和协议。国际仲裁和调解通常涉及来自不同语言背景的当事人,这推动了对案件相关材料的专业翻译的需求。

移民流程需要出生证明、结婚证书和学业记录等个人文件的翻译。难民和寻求庇护者在法律诉讼期间的陈述、证据和支持文件需要翻译。此外,司法系统通常需要经过认证的翻译以确保法律效力,特别是合同、宣誓书和证人陈述。在许多司法管辖区,宣誓翻译人员有责任确保翻译的法律文件的真实性。据美国法律支持部称,美国司法系统虽然以英语正式运作,但服务于多语言和多文化的受众。每年,大约 135,000 场法庭会议需要十多种语言的口译。

部署(云端和本地)

预计到 2037 年,云细分市场将占据超过 71.9% 的翻译服务市场份额。基于云的部署正在成为翻译服务市场的关键增长动力,提供灵活性、可扩展性和成本效益。这种方法正在改变翻译服务的提供方式,特别是在需要快速、无缝多语言通信的行业。基于云的翻译平台允许企业根据需求扩大或缩小翻译工作,使其成为需求波动的组织的理想选择。用户可以从任何地方访问翻译服务,促进分布式团队和跨国公司的协作。

基于云的翻译平台与内容管理系统 (CMS)、客户关系管理 (CRM) 软件和电子商务平台等常用工具集成。企业可以将翻译服务集成到现有系统中,以实现实时、自动的多语言内容更新。此外,云平台使译员、编辑和客户能够实时协作,提高工作流程效率并缩短周转时间。基于云的工具支持跨境协作,让语言学家和项目经理能够在不同地点协同工作。

我们对全球翻译服务市场的深入分析包括以下细分市场:

服务

  • 医疗
  • 财务
  • 司法
  • 技术翻译
  • 行政翻译
  • 网站翻译
  • 其他

技术

  • 机器翻译 (MT)
  • 基于规则的机器翻译 (RBMT)
  • 神经机器翻译
  • 计算机辅助翻译 (CAT)
  • 人类
  • 书面翻译
  • 文学翻译

部署

  • 本地

行业

  • 旅游与旅游旅游业
  • 汽车
  • 银行与银行财务
  • 医疗保健
  • 法律
  • 其他  

想根据您的需求定制此研究报告吗?我们的研究团队将涵盖您需要的信息,帮助您做出有效的商业决策。

定制此报告

翻译服务行业-区域概况

欧洲市场统计数据

到 2037 年,欧洲翻译服务市场的收入份额预计将超过 45.2%。该市场的驱动因素包括该地区的多语言性质、文化多样性和健全的监管环境。欧洲拥有 24 种欧盟官方语言以及数百种地区和少数民族语言。推动需求的主要行业包括法律服务、医疗保健、汽车、电子商务、教育和媒体本地化。

德国是欧洲领先的翻译服务市场之一,这得益于其全球经济强国以及贸易、技术和创新中心的地位。该国高度工业化的经济和多元文化景观对专业翻译和本地化服务产生了巨大的需求。 Zalando 和 Otto 等电子商务平台的兴起创造了对多语言网站本地化、产品描述和客户支持的需求。此外,中小企业 (SME) 越来越多地投资于多语言内容,以瞄准全球受众。

法国是欧洲最大的翻译服务市场之一,对法律技术、金融和多媒体翻译的需求很高。作为欧盟和世界贸易组织的重要参与者,法国与世界各国有着密切的经济和贸易关系,推动了对法律和商业翻译的需求。该国强大的出口行业,尤其​​是奢侈品、汽车、药品和时尚行业,需要准确翻译产品文档、营销内容和技术手册。

亚太地区市场分析

亚太地区的翻译服务市场将在预计期间占据相当大的份额。该市场的增长是由该地区多样化的语言景观、快速的经济发展和日益全球化所推动的。中国、印度、日本、韩国和东盟国家等国家是市场的主要参与者,每个国家都对各行业对多语言沟通的需求不断增长做出了贡献。

中国融入全球经济创造了对多种语言专业翻译服务的需求。科大讯飞、百度翻译和腾讯云翻译等人工智能工具和机器翻译平台的日益普及提高了效率。企业需要合同、专利和合规文件的认证翻译。此外,由于文化交流,对电影、视频游戏和文学的字幕和本地化需求不断增加,也推动了该国对翻译服务的需求。

印度的企业需要翻译服务来迎合当地受众的需求,因为该国有 22 种官方语言和数百种地方语言。数字印度计划和互联网普及率的提高增加了对口语内容的需求。印度企业向海外扩张需要针对国际市场的翻译服务,而进入印度的外国公司则需要本地化,从而推动翻译服务市场的发展。

Translation Service Market share
获取此报告的更多信息: 请求免费样本PDF

主导翻译服务领域的公司

    翻译服务市场的主要参与者(包括本地公司、跨国公司和技术驱动型初创公司)正在通过创新、战略合作和服务多元化来推动市场发展。领先公司为法律、医疗保健、IT 和电子商务等行业提供专注于行业的翻译服务。此外,参与者正在扩展他们的本地化服务,以使产品、网站和软件适应不同的文化和语言环境。

    一些主要参与者包括:

    • LanguageLine 解决方案
      • 公司概览
      • 业务战略
      • 主要产品
      • 财务业绩
      • 关键绩效指标
      • 风险分析
      • 近期发展
      • 区域业务
      • SWOT 分析
    • Lionbridge Technologies, LLC
    • TransPerfect
    • SDL
    • GlobaLexicon
    • 全球语言学家解决方案
    • TransPerfect 翻译
    • RWS Holdings PLC
    • 我们本地化
    • 科学语言

In the News

  • 2024 年 7 月,全球最大的语言和 AI 解决方案提供商 TransPerfect 宣布推出 GlobalLink Live,这是一个由 AI 驱动的口译和无障碍平台,允许用户通过传统口译和 AI 语音翻译相结合的方式与实时语音互动。
  • 2024 年 6 月,游戏、人工智能服务以及翻译和本地化解决方案领域的全球领导者 Lionbridge 推出了 Aurora AI,这是一个由人工智能驱动的尖端内容编排平台。 Aurora AI 通过将尖端的生成式 AI (GenAI) 技术与智能人力资源分配相结合,提供了一种有针对性的全球内容管理和创作方法。

作者致谢:   Abhishek Verma


  • Report ID: 6849
  • Published Date: Mar 19, 2025
  • Report Format: PDF, PPT

常见问题 (FAQ)

目前,到2025年,翻译服务行业收入预计为558.6亿美元。

全球翻译服务市场预计将从 2024 年的 533.6 亿美元增长到 2037 年的 1239.8 亿美元,从 2025 年到 2037 年的整个预测期内复合年增长率将超过 6.7%。

受该地区多语言性质、文化多样性和健全的监管环境的推动,到 2037 年,欧洲工业将占据最大的收入份额,达到 45.2%。

该市场的主要参与者包括 Lionbridge Technologies, LLC、TransPerfect、SDL、GlobaLexicon、Global Linguist Solutions、TransPerfect Translations 等。
footer-bottom-logos
获取免费样本

免费样本包含市场概览、增长趋势、统计图表、预测估计等丰富内容。

 请求免费样本

查看我们的见解如何运作 - 立即安排演示!

现场样本阅读